据8月12号ZAWYA网站报道,周五原油价格上涨1%。但由于投资者担心全球贸易纠纷可能会减缓经
济增长并损害能源需求,期货合约数周下跌。
基准布伦特原油LCOc1周五收高74美分至每桶72.96美元。
美国轻质原油CLc1价格上涨82美分至每桶67.63美元。
IEA周五预测油价将面临动荡时期。据路透社报道,IEA在一份月度报告中表示,“近期市场降温,短期供应紧张局面
有所缓解,目前油价下跌,需求增长放缓可能不会持续太久。”
“或许在加上其他地方的生产问题,维持全球供应可能非常具有挑战性。”
因油价动荡打击了沙特石化和能源企业,海湾股市周四大多走低。而房地产公司阿达尔的收益低于预期,拖累了阿布
扎比股市。
阿布扎比股市下跌1.1%,从周三近四年的高位回落。阿达尔地产股价下跌2.5%,此前该公司公布的第二季度利润下
滑28%。
阿布扎比第一银行也下跌了2.4%。FAB股价今年上涨了近37%,主要得益于强劲的收益和沙特市场的扩张。
徐蕾 摘译自 ZAWYA
原文如下:
Oil volatility knocks back Gulf stocks
Crude oil prices were up 1 percent tighten supply, but futures contracts posted a weekly decline as investors worried that global trade
disputes could slow economic growth and hurt demand for energy.
Benchmark Brent crude oil LCOc1 settled 74 cents higher at $72.96 a barrel U.S. light crude CLc1 was 82 cents higher at $67.63 a barrel.
The International Energy Agency cooling down of the market, with short-term supply tensions easing, currently lower prices, and lower
demand growth might not last,” the IEA said in a monthly report, according to Reuters.
“Perhaps in combination with production problems elsewhere, maintaining global supply might be very
challenging.”
Gulf stocks were mostly lower the Saudi market, while lower-than-expected earnings of property firm Aldar Properties weighed Abu Dhabi market.
Abu Dhabi slipped 1.1 percent, easing from a near four-year high 2.5 percent after reporting a 28 percent fall in Q2 profit.
First Abu Dhabi Bank also fell 2.4 percent. FAB shares have gained nearly 37 percent this year, fuelled
by strong earnings and a move to expand in the Saudi market.